Dal loro primo giorno sulla Terra, potranno alzare lo sguardo sapendo che ordine e legge governano i cieli.
From their first day on Earth they will be able to look up and know that there is law and order in the heavens.
Giustizia e legge sono due cose diverse.
Justice and the law are separate issues.
Diciamo, un ragazzino che cresce nel Rhode Island con sei fratelli che finge di andare a giocare a calcio mentre invece va a scuola di cucito e legge Runway sotto le coperte di notte con una torcia.
Let's say, a young boy growing up in Rhode Island with six brothers pretending to go to soccer when he was going to sewing class and reading Runway under the covers at night with a flashlight.
Non c'e' legge per i ricchi.
There's no law for the rich.
Falle fare quella cosa in cui guarda le fotografie e legge le menti delle persone.
Let her do that thing where she looks at photographs and reads peoples' minds.
Dirige il caso e legge i tuoi appunti.
Director's running the case. He sees your pages every day.
Beh, questo e possibile. Ma la legge e legge, e devono andarsene.
Well, that's as may be, but the law's the law and they'll have to go.
Dira' anche che non c'e' legge federale che la protegga e che non c'e' neppure la protezione del Primo Emendamento, perche' questa e' materia di, tra virgolette, sicurezza nazionale.
He'll also say that there's no federal shield law protecting her and that there's no 1st Amendment protection, either, because this is a matter of, quote- unquote, national security.
Intendo... uno psicopatico dark, aspirante vampiro che adora il diavolo e legge Anne Rice.
I mean, some Satan-worshipping, Anne Rice-reading, gothic, psycho vampire wannabe.
Sembra passare molto del suo tempo libero da solo, va parecchio al cinema e legge.
He appears to spend most of his free time alone, he goes to the movies a lot, and he reads.
Scarica musica classica e legge il suo oroscopo ogni giorno, proprio come me.
She downloads classical music, and she reads her horoscope every day, as do I.
Attraverso le prove, vi siete fatti un'idea del potere di questa organizzazione, quindi credetemi quando vi dico che non c'e' legge in questa stanza al di fuori della nostra legge.
Through these trials, you've gained some idea of the power of this organisation, so believe me when I tell you that there's no law in this room but our law.
Luthor e' il presidente, e la sua parola e' legge.
Luthor is the president... and what he says goes.
Non c'e' legge che vieta di rubare il lavoro di un imbecille colossale.
There's no law against stealing from a colossal douchebag.
tutte le condizioni, garanzie e altri termini che dovrebbero altrimenti essere implicati tramite statuti, leggi comuni e legge di equità; e
all conditions, warranties and other terms which might otherwise be implied by statute, common law or the law of equity; and
Sul ponte la mia parola e' legge!
When I'm on the Conn, my word is law!
se e' una bugia, allora... non ti dispiace se Lily apre questa busta e legge cosa c'e' scritto dentro.
You wouldn't object to Lily opening up this envelope and reading what's inside.
"Profitto, coscienza e legge nei mercati in via di sviluppo", un discorso tenuto alla riunione annuale degli azionisti della Rixar.
"Profit, Conscience and Law in Developing Markets"" an address to Rixar's annual shareholder meeting.
Scienze sociali, economia e legge figurano tra le discipline più popolari tra gli studenti Erasmus (41, 4%), seguite dalle discipline umanistiche e artistiche (21, 9%), e dall'ingegneria (15, 1%).
Social sciences, business studies and law were the most popular subject areas (41%), followed by humanities and arts (22%), then engineering, manufacturing and construction (16%).
In questo posto non c'e' legge, non c'e' ne' mamma ne' papa', ok?
In this place, there's no law, there's no mommy, there's no daddy, okay?
All'istituto Wecht di Scienze Forensi e Legge dell'Universita' di Duquesne.
Uh, Wecht Institute of Forensic Science and Law at Duquesne University.
Non c'e' legge che prevede una situazione del genere.
There is no law covering a situation quite like this.
Se Dougal ti dice qualcosa, e' legge!
Dougal tells ye something, it's as if it's law.
Voi laureati in economia aziendale e legge, mentre Alexander studiava filosofia a Dartmouth?
All of you with your Business and Law degrees and Alexander, - is a Philosophy major at Dartmouth?
Il computer di controllo industriale controlla il lavoro coordinato di ciascun modulo funzionale attraverso la porta seriale e legge i risultati della misurazione.
The industrial control computer controls the coordinated work of each functional module through serial port and reads the measurement results.
E io dico che il Codice di Aydindril e' legge.
And I say the Code of Aydindril is the law.
E' legge qualsiasi cosa Sua Altezza dica esserlo.
The law is whatever His Majesty says it is.
Cosi' come quelle di tasse e legge di famiglia.
So is tax and family law.
Una cosa furba, non c'e' legge che lo vieti.
Which is smart, no law against it.
Anche se le vittime erano prive di ogni parvenza di rettitudine morale, la legge e' legge.
I mean, even if the victims were devoid of any semblance of moral rectitude, the law is the law.
Il mio pene e' li' seduto su una sedia, che fuma la pipa e legge il giornale.
My penis is sitting in a chair, smoking a pipe, reading the paper.
Se va sul podio e legge la dichiarazione che ho scritto, potra' rimanere senatore degli Stati Uniti.
Zero. You walk out there, read the statement I wrote for you, and you get to remain a U.S. Senator.
E se diciamo che un capo fa schifo, e' legge.
And if we say the clothes suck, it's law.
Personalmente non sono d'accordo, ma la legge e' legge.
I don't agree with this, but the law is the law.
Macon viene qui ogni giorno e legge tutto quello che può sull'Incantesimo Proibito.
Macon comes here every day and reads every book he can for the Forbidden Spell.
Porta molta conoscenza e legge, ascolta e condivide risorse per imparare il francese intorno al tema del viaggio.
He brings a lot of knowledge and reads, listens and shares resources to learn French around the theme of travel.
In secondo luogo dato che la Bibbia è la Parola di Dio, l’uomo può aver fiducia che quando egli è in una buona relazione con Dio e legge la Bibbia sta letteralmente ascoltando la parola parlata di Dio.
Second, since the Bible is God's words, man can trust that when he is in a right relationship with God and he reads the Bible, he is literally hearing God's spoken word.
I docenti maggiormente inclini alla mobilità provenivano dalle seguenti discipline: discipline umanistiche e artistiche (32%); scienze sociali, economia e legge (22%); ingegneria (14%).
The most mobile teachers were from the following subject areas: humanities and arts (32%); social sciences, business and law (22%); engineering, manufacturing and construction (14%).
Il regolamento contiene norme in materia di competenza giurisdizionale, riconoscimento delle decisioni e legge applicabile, e stabilisce le modalità di coordinamento tra le procedure pendenti in più Stati membri.
The Regulation contains rules on jurisdiction, recognition and applicable law and provides for the coordination of insolvency proceedings opened in several Member States.
E legge copioni di autori che potrebbero scrivere gli adattamenti dei romanzi, dei fumetti, degli articoli e potrebbero scrivere i copioni ai quali stai già lavorando.
And you read scripts from writers that might write the adaptations of the novels, of the comic books, of the articles, and might rewrite the scripts that you're already working on.
Lei indossa il disco, e legge le informazioni dai settori del disco e il computer si accende; è come se si avviasse realmente.
So, she wears the disk, and reads the data off the sectors of the disk, and the computer starts up; it sort of boots up, really.
2.5189969539642s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?